<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh">
		<id>https://www.8beauty.com/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=RaabPegues415</id>
		<title>RaabPegues415 - 版本历史</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.8beauty.com/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=RaabPegues415"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.8beauty.com/wiki/index.php?title=RaabPegues415&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-23T08:29:10Z</updated>
		<subtitle>本wiki的该页面的版本历史</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.26.4</generator>

	<entry>
		<id>https://www.8beauty.com/wiki/index.php?title=RaabPegues415&amp;diff=17120&amp;oldid=prev</id>
		<title>RaabPegues415：新页面: Sawasdee Krap!   British Words Which are Nice to Know.   I want to understand Thai. (phom yak rian missouri sa british)   Don't forget guys say &quot;phom&quot; for &quot;I.&quot; Women say &quot;di-chun.&quot;   Are ...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.8beauty.com/wiki/index.php?title=RaabPegues415&amp;diff=17120&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2013-01-03T08:20:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;新页面: Sawasdee Krap!   British Words Which are Nice to Know.   I want to understand Thai. (phom yak rian missouri sa british)   Don&amp;#039;t forget guys say &amp;quot;phom&amp;quot; for &amp;quot;I.&amp;quot; Women say &amp;quot;di-chun.&amp;quot;   Are ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新页面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Sawasdee Krap! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
British Words Which are Nice to Know. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want to understand Thai. (phom yak rian missouri sa british) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don't forget guys say &amp;quot;phom&amp;quot; for &amp;quot;I.&amp;quot; Women say &amp;quot;di-chun.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you able to show Thai to me? (sorn pennsylvania sa spanish phom dai mai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you help me please? (chuay dai mai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a &amp;quot;dai mai&amp;quot; problem (can you?) they will reply &amp;quot;dai&amp;quot; for yes or &amp;quot;mai dai&amp;quot; for no. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you able to speak English? (poot pa sa ang grit dai mai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a &amp;quot;dai mai&amp;quot; problem (can you?) they will reply &amp;quot;dai&amp;quot; for yes or &amp;quot;mai dai&amp;quot; for no. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can only talk a little English. (poot missouri sa ang determination dai nit noi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here we didn't place in &amp;quot;I&amp;quot; in the Thai phrase. It's not really needed when you are speaking Thai. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can you speak Thai? (poot philadelphia sa japanese dai mai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a &amp;quot;dai mai&amp;quot; question (can you?) they will answer &amp;quot;dai&amp;quot; for yes or &amp;quot;mai dai&amp;quot; for no. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just a little. (nit noi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is the best answer if you could speak Thai if someone asks you. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What would you call this in Thai? (nee philadelphia sa thai riak oregon a-rai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don't forget to point to some Thai words. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How can you mean it? (sa got yang rai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could you please write it down? (khian dai mai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a &amp;quot;dai mai&amp;quot; problem (can you?) they will answer &amp;quot;dai&amp;quot; for yes or &amp;quot;mai dai&amp;quot; for no. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Would you understand? (khao jai mai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I do not understand. (mai khao jai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you understand only say &amp;quot;kao jai.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you able to talk louder? (poot dang dang dai mai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a &amp;quot;dai mai&amp;quot; question (can you?) they'll reply &amp;quot;dai&amp;quot; for yes or &amp;quot;mai dai&amp;quot; for no. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you able to speak slower? (poot char char dai mai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a &amp;quot;dai mai&amp;quot; question (can you?) they will reply &amp;quot;dai&amp;quot; for yes or &amp;quot;mai dai&amp;quot; for no. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Say again please. (poot eek krang) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I actually do not understand the word... (mai khao jai cum wa...) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Use this when a Thai person runs on the word you do not understand. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What does... mean? (... plae wa a-rai) Sawasdee Krap! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Japanese Phrases Which are Good to Learn. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want to understand Thai. (phom yak rian pa sa british) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do not forget guys say &amp;quot;phom&amp;quot; for &amp;quot;I.&amp;quot; Women say &amp;quot;di-chun.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you able to show me Thai? (sorn missouri sa thai phom dai mai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you able to help me please? (chuay dai mai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a &amp;quot;dai mai&amp;quot; question (can you?) they'll reply &amp;quot;dai&amp;quot; for yes or &amp;quot;mai dai&amp;quot; for no. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you able to speak English? (poot philadelphia sa ang resolution dai mai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a &amp;quot;dai mai&amp;quot; problem (can you?) they'll respond &amp;quot;dai&amp;quot; for yes or &amp;quot;mai dai&amp;quot; for no. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can only speak just a little English. (poot pa sa ang determination dai nit noi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here we didn't devote &amp;quot;I&amp;quot; in the Thai phrase. If you are speaking Thai It's not necessarily needed. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you able to speak Thai? (poot missouri sa thai dai mai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a &amp;quot;dai mai&amp;quot; problem (can you?) they'll respond &amp;quot;dai&amp;quot; for yes or &amp;quot;mai dai&amp;quot; for no. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just a little. (nit noi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is actually the best response if you could speak Thai if someone asks you. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What do you call this in Thai? (nee philadelphia sa british riak wa a-rai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do not forget to point out some Thai words. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How will you spell it? (sa got yang rai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you able to please write it down? (khian dai mai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a &amp;quot;dai mai&amp;quot; problem (can you?) they'll respond &amp;quot;dai&amp;quot; for yes or &amp;quot;mai dai&amp;quot; for no. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you understand? (khao jai mai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I really do not understand. (mai khao jai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you understand just say &amp;quot;kao jai.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you able to talk louder? (poot dang dang dai mai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a &amp;quot;dai mai&amp;quot; question (can you?) they'll reply &amp;quot;dai&amp;quot; for yes or &amp;quot;mai dai&amp;quot; for no. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is it possible to speak slower? (poot char char dai mai) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For a &amp;quot;dai mai&amp;quot; question (can you?) they will reply &amp;quot;dai&amp;quot; for yes or &amp;quot;mai dai&amp;quot; for no. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Say again please. (poot eek krang) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I do not understand the word... (mai khao jai cum oregon...) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Use whenever a Thai person works on the word you don't understand this. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What does... mean? (... plae oregon a-rai)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>RaabPegues415</name></author>	</entry>

	</feed>